China可以使用Chinas或 of China意思都是“属于中国的”。Chinas是名词所有格。 一般是表示有生命的东西的名词(人或动物)的末尾加上s即构成所有格,放在另一名词之前,作定语用。
Chinese起修饰名词的作用,表示名词的属性,并不强调所有关系。它除了放在所修饰的名词之前,作定语用之外,还可以在句中作表语、宾语补足语等。Chinese是除了语言,国籍,其它表示“有着中国的特征/风味/文化/渊源/来历的”的也用。
推荐于2018-02-24展开全部Chinas是名词所有格。 一般是表示有生命的东西的名词(人或动物)的末尾加上s即构成所有格,放在另一名词之前,作定语用。 例如:Toms friends, the Peoples Republic of China。 但有些指时间、距离、国家、城镇等无生命的东西的名词,也可加s构成所有格。 例如:todays newspaper,Chinas capital。 Chinese则是形容词。(它也可以作为名词用,意为“中国人”,暂不在此讨论) Chinas与Chinese两者在译义和用法上似无多大区别, 但前者强调了一种所有关系,而且名词所有格与它所修饰的名词之间往往有一种逻辑关系(在逻辑上,它可能是它所修饰的名词的主语,也可能是它所修饰的名词的宾语); 而后者主要是起修饰名词的作用,表示名词的属性,并不强调所有关系。它除了放在所修饰的名词之前,作定语用之外,还可以在句中作表语、宾语补足语等。本回答被网友采纳已赞过已踩过你对这个回答的评价是?评论收起
加油!不明白再问!如果帮到你,请采纳,谢谢!已赞过已踩过你对这个回答的评价是?评论收起
展开全部China是中国,Chinese是中国人,中国的。如果是不太清楚的话我举一个最简单的例子。I am Chinese , I live in China.〖我是中国人,我住在中国〗China只指国家,像made in China 之类的,Chinese适用的范围比较广。已赞过已踩过你对这个回答的评价是?评论收起




