您当前的位置:首页 > 新闻中心 > 国内新闻

进口食品中文标签为何缺位专家呼吁不可迷信“全英文”

导读:  春节临近,进口食品的销售也随之升温

  春节临近,进口食品的销售也随之升温。近日记者在调查中发现,很多市民依然以为拥有全外文包装的才是真正的“原装进口”。国家质检总局相关负责人表示,根据现行法规,经检验检疫合格、具备“中文标签”的进口食品方可入境销售。而记者在走访中发现,中文标签“缺席”现象仍旧普遍,甚至还有过期的进口食品仍在销售。

  位于环球金融中心M楼的“Clark进口食品店”以出售进口葡萄酒为主,同时也出售一些进口小零食,如饼干、巧克力等。“在附近的姑娘们都特别爱吃这些进口小零食,”店员介绍说,“反正我们也是卖进口葡萄酒的,就‘顺带’卖一些进口小零食。”北青报记者拿起收银台旁边的巧克力,发现全是外文说明,并没有中文标签,临窗货架上摆放的各种小瓶洋酒,其外包装上也未见中文标签。

  同样的情况在五道口附近更为普遍。五道口地铁站附近的“Green Tree”,主营韩国进口食品,大量膨化食品、饮料、拉面、泡菜等各种各样的食品布满货架,然而只有极少数的食品包装上有中文标签。就读于中国地质大学的薛同学是该店的常客,对于没有中文标签的食品,薛同学说:“看不懂上面的韩文,就只能通过包装上的画儿来猜,或者问店主,但有时候买得多,回去还是分不清。”

  北青报记者还注意到,个别进口食品虽然有中文标签,但应当填写生产日期、保质期的地方却是空白,只能推测包装上用韩文标注的“生产日期”“保质期”。在“Green Tree”,一款名为“奥里恩花生球”的食品,显示保质期为2015年11月18日,却仍在货架销售。

  随着元旦和春节的临近,一些燕窝、海参、珍奇宠物、奇花异草等物品通过海淘、代购、出境游、邮寄等方式进入国内。但是,很多人不知道,包括动植物及其制品在内,不少外国物品是不能携带、邮寄入境的。

  (记者 董子畅)中-瑞(典)农产品及食品行业合作交流会25日在北京举行,全国城市农贸中心联合会(C.A.W.A。瑞典是第一个与新中国建交的西方国家,中国也是瑞典在亚洲最大的贸易合作伙伴,为进一步推动两国的合作,近年来两国高层频繁互访。

  据国家质检总局刚刚公布的新一轮进境不合格食品信息,因产品腐败变质、食品添加剂超标、标签不合格等原因,共有400批次进口食品被检出不合格。其中,国内消费者熟悉的“嘉宝”婴儿辅食、“安佳”稀奶油、“美心”月饼、“桂格”燕麦粥等产品也出现在黑榜单中。

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与广州都市网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。


资讯标签:

热度排行